In sleep he sang to me, in dreams he came 잠들면 그는 나에게 노랠 불러주었네, 꿈 속에 찾아와
that voice which calls to me and speaks my name 나를 부르던 그 목소리가 내 이름을 부르네
And do I dream again? 나는 또 꿈을 꾸고 있는 걸까
For now I find 지금 난 알았네
the Phantom of the Opera is there - inside my mind 오페라의 유령이 있네 - 내 마음 속에
Sing once again with me 나와 함께 노랠 한 번만 더 불러줘
our strange duet 우리의 절묘한 이중창
My power over you grows stronger yet 나의 힘은 그대를 압도해. 점점 더 강해져만 가지
And though you turn from me, to glance behind, 그대 내게서 돌아서도, 나는 그대 곁에 있다네
the Phantom of the Opera is there - inside your mind 오페라의 유령이 있다네 - 그대 마음 속에
Those who have seen your face draw back in fear 누가 당신의 얼굴을 보았을까 공포를 자아내는 얼굴을
I am the mask you wear . .. 나야말로 그대가 쓰고 있는 가면
ひげ 수염
이 상 1931.6.5
부제 : (鬚·鬚·그밖에 수염일 수 있는 것들· 모두를 이름)
1 눈이 존재하여 있지 아니하면 아니 될 처소는 삼림인 웃음이 존재하여 있었다.
2 홍당무
3 아메리카의 유령은 수족관이지만 대단히 유려하다
그것은 음울하기도 한 것이다
4 溪流에서―
건조한 식물성이다
가을
5 일소대의 군인이 동서의 방향으로 전진하였다고 하는 것은
무의미한 일이 아니면 아니 된다
운동장이 파열하고 균열한 따름이니까
6 三心圓
7 조(粟)를 그득 넣은 밀가루포대
간단한 須臾의 월야 이었다.
8 언제나 도둑질 할 것만을 계획하고 있었다.
그렇지는 아니하였다고 한다면 적어도 구걸이기는 하였다.
9 소한 것은 밀한 것의 상대이며 또한
평범한 것은 비범한 것의 상대 이었다.
나의 신경은 창녀보다도 더욱 정숙한 처녀를 원하고 있었다.
10 말(馬)―
땀(汗)―
×
여余, 사무로써 산보라 하여도 무방하도다.
여余, 하늘의 푸르름에 지쳤노라 이같이 폐쇄주의로다.
1931.7 조선과 건축
스물한 살에 명퇴를 해야 하나?
1931년 스물한 살의 청년 이상은 총독부 관방회계과 영선계 근무하며 의주통 공사 현장에 있었다.
피로했다.
근무의욕을 잃어가고 있었다.
견딜 수 없는 자존심에 상처를 받고 있었다.
모난 돌이 정을 맞는가?
올곧은 나무는 부러지는가?
불의. 소외. 증오. 질투......
내가 털어버리고 참아야한다.
한낱 깎아 버려야 할 수염과 같은 것 들이다.
ひげ 수염
부제 : (鬚·鬚·그밖에 수염일 수 있는 것들· 모두를 이름)
수염. 수염 모두 깎아 버려야 할 것들이다.
1
눈이 존재하여 있지 아니하면 아니 될 처소는 삼림인 웃음이 존재하여 있었다.
눈에 달린 검은 눈썹은 웃음을 모른다.
그러나 상사와 동료들 앞에서는 실눈썹을 당겨서 항상 눈웃음을 처야 했다.
슬퍼도 웃는 창백한 나의 눈썹은 검은 숲이었다.
2
홍당무
나는 총독부 관방회계과에서 홍당무였다.
Pierre-Jules Renard르나르의 소설 '홍당무'
주인공은 새빨간 머리 때문에 홍당무라고 불리는 주근깨투성이의 소년이다.
그들에게 이유 없이 구박만 받는 외톨이 신세다.
하지만 총독부 관방회계과 홍당무는 항상 유쾌하고 재치 있게 행동했다.
3
아메리카의 유령은 수족관이지만 대단히 유려하다
그것은 음울하기도 한 것이다
The Phantom of the Opera오페라의 유령1
프랑스의 추리작가 가스통 르루Gaston Leroux가 1910년에 발표한 소설'오페라의 유령'이 크리스틴을 납치하여 마궁으로 노를 저어간 곳은 수족관처럼 미끈하고 아름답다.
오페라의 유령의 이야기 속에는
소외 증오 질투 연민 사랑과 이해가 존재 한다.
움울한 나의 검은 수염은 총독부 관방회계과의 유령의 가면과 같다.
The Phantom of the Opera (1925) New York General Release Print
4
溪流에서―
건조한 식물성이다
가을
총독부에서 나는 계곡의 물에 떠내려가는 가을 낙엽신세다.
5
일소대의 군인이 동서의 방향으로 전진하였다고 하는 것은
무의미한 일이 아니면 아니 된다
운동장이 파열하고 균열한 따름이니까
군인이 동쪽으로 전전 하다가 서쪽으로 가면 후퇴하는 것이다.
그러나 여기 공사 현장에서는 한 방향으로 나아가지 못한다.
상사는 늘 이일 저일을 시키고 여기저기로 뺑뺑이를 돌린다.
그러다 보니 매사가 뒤틀려 엉망이 되고 욕을 먹고 마는 것이다.
미운 오리새끼 신세이다.
6
三心圓
사공이 많으면 배가 산으로 간다.
세 놈이나 되는 상사들이 뺑뺑이를 돌리니 누구 장단에 맞춰 춤을 춰야하나?
7
조(粟)를 그득 넣은 밀가루포대
간단한 須臾의 월야 이었다.
밤이 으슥해지면 건축 자제를 몰래 빼내간다.
달빛 아래 야근수당이라도 받아가듯이 죄의식 없이 거뜬하다.
須臾 수유: 잠깐
粟조: 녹봉( 벼슬아치에게 주던 급료)
8
언제나 도둑질 할 것만을 계획하고 있었다.
그렇지는 아니하였다고 한다면 적어도 구걸이기는 하였다.
불의를 알면서도 그 일에 동참하지 않을 수 없는 처지가 되었다.
변명 같지만 몇 푼씩은 받아썼다.
9
소한 것은 밀한 것의 상대이며 또한
평범한 것은 비범한 것의 상대 이었다.
나의 신경은 창녀보다도 더욱 정숙한 처녀를 원하고 있었다.
모든 커다란 비리를 알고 있지만 크나 작으나 도둑질은 매한가지인 셈이다.
그러나 내 양심은 항상 깨끗해지고 싶다.
10
말(馬)―
땀(汗)―
×
여余, 사무로써 산보라 하여도 무방하도다.
여余, 하늘의 푸르름에 지쳤노라 이같이 폐쇄주의로다.
말처럼 뛰고 땀을 흘려야 했다.
에이! X새끼들
야! 이상 너의 사무실은 공사 현장감독이다.
산보한다 생각하고 현장 잘 지켜!
소위 건축기수가 설게업무는 해보지 못하고
하루 없이 땡볕 현장에서 육신은 파김치가 되었다.
지들끼리 잘 먹고 잘 살겠다는 게지!
스물한 살에 명퇴하라는 거지?
몸과 마음이 지쳐서 수염 깎을 힘조차 없다.
1931.7 조선과 건축
.